close shave
英 [kləʊz ʃeɪv]
美 [kloʊz ʃeɪv]
勉强脱险;幸免于难
英英释义
noun
- something achieved (or escaped) by a narrow margin
双语例句
- A close shave; situation in which one only just manages to escape an accident, a disaster, etc It was only a narrow escape from death for him in these miseries.
勉强脱离危险、灾难等;死里逃生;九死一生.他在这些磨难中九死一生。 - A sharp razor gives a close shave.
剃刀锋利刮得就乾净。 - That was a close shave, nearly leaving your passport behind.
差点把你的护照落下,真是好险。 - When an accident nearly happens, we say it is a close shave or a narrow shave.
当一次事故差一点就发生时,我们说这是一次侥幸脱险。 - That was a close shave! That bus almost hit our car!
刚才真惊险!那辆公车差点就撞上我们的车! - You had a close shave, but you knew when you accepted this job that there would be risks.
你这次侥幸脱险,不过在接受这项工作的时候,你就知道会有一些危险。 - A sharp razor gives a close shave. low add-on with curved blade applicator
剃刀锋利刮得就乾净.弧形刮刀低给液装置 - Eg. his life is no longer in danger, but it was a close shave.
他不再有生命危险了,但那真是死里逃生。 - The lesson I learnt from this close shave was that danger lurks in moments of bliss.
那次我得了一个教训:享受安宁那一刻的同时,危险可能也到了! - I had a close shave with a bus on the way here.
来这儿的路上,我险些与一辆公共汽车相撞。
